寒月沉沉洞房1静,真珠2帘外梧桐影。
秋霜欲下手先知,灯底裁缝剪刀冷。
注释:
1 洞房:高大而深邃的房屋。
2 真珠:即珍珠。
赏析:
拟思妇口吻之作,多借固定意象如铜镜、衾枕、云鬓等来抒写愁闷。此诗别出机杼,细腻描摹了一个趁夜裁剪秋衣的思妇形象,富有生活气息。全诗突出一“寒”字:月“寒”沉沉如坠,幽深的洞房本就凉意十足,着一“静”字更见寒意;“秋霜”欲下之时,握着剪刀的玉手就已感到寒意。天寒不免想到征戍在外的丈夫,思妇趁夜裁衣就变得理所当然、亲切可感。诗人通篇不提思妇之怨,却以天寒、手寒写出心中之怨,平凡而新鲜,自然而可感。