泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。
红颜未老恩先断,斜倚薰笼1坐到明。
注释:
1 薰笼:有笼覆盖的熏炉,可以熏香,也可以烘干衣物。
赏析:
也许与年老色衰而失宠的宫女相比,诗中主人公的遭遇还没有那么悲凉。但也正因为青春尚在,所以她才更加幽怨。全诗不借物寓悲,直书其事,层层深入,写尽主人公的无尽忧伤:先写孤枕难眠,独自啜泣;再写君王前殿欢歌,一悲一喜见出君王薄情寡恩;第三句则以红颜未老,写出了主人公“怨”;末句“斜倚”“到明”,将这幽怨无限延展开来。诗人经世之才未用而遭贬的经历与此诗宫女酷似,或许这里有意借他人之口抒发自己的怨愤和哀伤。