纤云四卷天无河1,清风吹空月舒波2。
沙平水3息声影绝,一杯相属4君当歌。
君歌声酸辞正苦,不能听终泪如雨:
“洞庭连天九疑5高,蛟龙出没猩鼯6号。
十生九死到官所7,幽居默默如藏逃8。
下床畏蛇食畏药9,海气湿蛰10熏腥臊。
昨者州前捶大鼓11,嗣皇继圣登夔皋12。
赦书一日行千里,罪从大辟皆除死13。
迁者追回流者14还,涤瑕荡垢清朝班15。
州家申名使家16抑,坎轲只得移荆蛮17。
判司18卑官不堪说,未免捶楚尘埃间19。
同时流辈多上道20,天路幽险21难追攀。”
君歌且休听我歌,我歌今与君殊科22:
“一年明月今宵多23,人生由命非由他,
有酒不饮奈明何24!”
注释:
1 纤云:纤细的云。河:指银河。因皓月当空而银河不显,故曰“天无河”。
2 波:指月光。
3 水:指郴江。
4 属(zhǔ):倾注。相属:此有相劝意。
5 洞庭:湖名。九疑:山名。都在湖南境。由长安贬临武,途经洞庭湖,九疑山在临武西。
6 猩:猩猩。鼯(wú):鼯鼠,又名大飞鼠。
7 官所:指贬所临武。
8 幽居:潜居不出。如藏逃:像藏匿的逃犯似的。
9 食畏药:饮食时担心中毒。
10 湿蛰(zhé):潮湿。
11 州前:指郴州衙前。捶大鼓:指皇帝登位大赦。
12 嗣皇:继位的皇帝,指唐顺宗。登:进用。夔皋(ɡāo):尧舜时的两位贤臣夔和皋陶,此指新皇帝起用贤臣。
13 大辟:死刑。除死:免死。
14 迁者:遭迁谪的人。流者:被流放的人。
15 涤瑕荡垢:指清刷罪名,恢复名誉。清朝班:一作“朝清班”。
16 州家:指州刺史。申名:申报名册。使家:指湖南观察使杨凭。
17 坎轲:即坎坷,指命运不济。荆蛮:张署量移江陵功曹,江陵古属荆蛮之地。
18 判司:唐代州郡佐吏的统称。韩愈为法曹,署为功曹,皆为江陵府佐吏,正七品下小官,故曰“判司卑官”。
19 捶:通“棰”,杖。楚:荆木。棰楚:指杖刑。尘埃间:指伏地受刑。
20 同时流辈:同时受贬谪的人。上道:走上回长安的路。
21 天路:喻指回朝之路。幽险:险恶不平。
22 殊科:不一样,不同类。
23 多:最圆,最美。
24 奈明何:怎么对得起这美好的明月呵!
赏析:
韩愈和张署初为同僚,后同遭贬谪,命运相同,交谊颇深,他自称“最为知君”(《唐故河南令张君(署)墓志铭》)。今遇赦相聚,仍被阻抑,量移蛮荒,不得回朝,适逢中秋之夜,对酒当歌,自是满腹幽愤。但他不明说,而是借张署之悲歌,倾诉衷曲,哀怨满纸,凄恻动人。这种借他人之酒杯浇自己之块垒的写法,较自己现身说法,更能收到一唱三叹的艺术效果。“君歌”是全诗的主体部分,而“我歌”只有三句,故作旷达,似淡实浓,言近旨远,戛然而止,耐人寻味。在用韵上,开头四句和最后五句都用平声歌韵,中间二十句换四韵,平仄相间,而都是两句上声韵转八句平声韵,这样整齐错综,首尾呼应,既雄浑恣肆,又宛转流畅,极富声情。